Филологам 2.0 > Языки и лингвистика

Уровень знания английского

(1/2) > >>

Сергей:


Отсюда

Kalashnikova:
 ;D История происхождения американского английского была восстановлена в лабораторных условиях!)

Наташа Выговская:
:-)хм-хм, как насчет немецкого пивного курса)?
а от тестирования в английском пабе я бы не отказалась)
кстати, считаю разговор со студентом самой проверенной практикой определения уровня, правда, он сопровождается традиционными английскими чаепитиями).
 

Андрей:
Тогда французский надо изучать по коньячному курсу, а итальянский - по винному. Гете, наверное, в могиле бы перевернулся. ;D

Наташа Выговская:
Если отнестись к этой теме серьезно, то недавно попалась статья одного видного переводчика Вл. Лукьянова, который потратил не один десяток лет,чтобы понять,сколько же все-таки нам нужно слов, чтобы чувствовать себя уверенными знатоками иностранного языка. Его практика показывает, что в среднем, нужно около 1-3 тысяч активного лексического запаса, вы способны общаться на этой базе, по сути, это любой курс, включающий в себя 5 стандартных уровней: elementary, pre intermediate, intermediate, upper intermediate, advanced. Что же касается пассивного словарного запаса, то для того чтобы понимать окружающих вам необходимо в 10, а то и 30 раз больше слов в активированной разговорной базе,т.е. от 10 до 30 тысяч слов, а это уже проблема, так как по моим подсчетам  в среднем, в течение трех лет вы должны читать не меньше 10-12 страниц текста. Вот такие вот яблочные штрудели и  паи.

Мне все же кажется, что не все так страшно, что можно обойтись и меньшим запасом, но начитка текстов обязательна, так что проблем больше у того, кто не любит читать). И что для меня ценно из этой статьи, так это порядок, разница между пассивным и активным запасом.
Об этом подробнее можно найти в той же беседе, довольно забавный пример...http://perevodi.info/?p=151&page=6

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

Перейти к полной версии